|
Dobrze dzionek zacząć najważniejsza sprawa.
W nasze progi przybądź, gdzie wspaniała strawa,
Przez dziewkę hożą podana Cię czeka,
A kuchty kucharzą, by radować człeka.
ZUPY
Suppen/Soups
1. Polewka Huberta - zupa myśliwska 300g 17zł
hunter soup / jagher suupe
2.Wyjdzie Ci na zdrowie – żurek teściowej 14zł
żurek staropolski z białą kiełbasą i jajkiem 300g
Polish sour soup/Sauerteigsuppe
3. Polewka królewska – rosół z kury z lanymi kluskami 10zł 300g
Bruhe mit makkaroni/Broth with pasta
4. Przysmak rzeźnika – flaki wołowe 300g 12zł
Flecken/Tripe
5. Pamiątka z grzybobrania – grzybowa z domowym lanymi kluskami 16zł
Pilzensuppe/Mushroom soup 300g
6. Zielony i kwaśny co to takiego – szczawiowa zupa z jajkiem 12zł
sorrel soup/zuring suppe 300g
7. Nasz powód do dumy, litewskie kołduny – kołduny w barszczu 13zł
Borschtsch mit fleischklosschen/Beetroot soup with dumplings 300g
8. Prośnica kwaśnica – kapuśniak z żeberkiem 15zł
soakraut soup 300g
9. Po kielichu pomoże w przełyku -barszcz czysty 8 zł
Borschtsch / Beetroot soup
ZAKĄSKI ZIMNE
Kalte vorspeisen/Cold starters
O ile natręt się przypęta
I się przystawia – goń natręta!
Atoli krtań wzruszenie dławi
Gdy coś TAKIEGO się przystawi!
1. Rybka lubi pływać – śledź w oleju z grzybami 15zł
Heering in oil/Heringsfilets an Sonnenblumënol 100g/50g
3. Czekadełko spod siodełka – befsztyk tatarski z przepiórczym jajem
24zł
Minced Beefsteak tatare/Frisch gehactes Rinderfilet a’la Tatar 100g/150g
4. Decha gajowego - szynka z dzika, pasztet z dzika, smalec, ogórek
kiszony, sos borówkowy
50g/50g/50g 30zł
ZAKĄSKI CIEPŁE
Warme vorspeisen/Hot starters
Nie znajdziesz w tym nic złego
Bo nie żebym się dąsał
Wszak wobec powyższego
Ostrzegam: będę kąsał!
1. Placki gajowego – placuszki polane gulaszem 330g/150g 20zł
Kartoffelpuffer mit Gulasch/potato pancakes with goulash
2. U każdego na stole – bigos z myśliwski 300g 15zł
Jäger Eintopf/Cabbage on hunter
3. Koza się pokusi – naleśniki ze szpinakiem posypane żółtym serem 200g
18zł
Pfannkuchen mit Spinat /pancakes with spinach
4.Przysmak grzybiarza – mieszki naleśnikowe z mięsem i grzybami
podawane na świeżych warzywach 300g/50g 26zł
bellows pancake with meat and mushrooms served on fresh vegetables
Faltenbalg mit Fleisch und Champignons Pfannkuchen serviert auf frischem
Gemüse
5. Kto nie lubi niech spróbuje ser ten w net mu zasmakuje – camembert
z żurawiną 200g 20zł
Camembert mit Preiselbeeren/ camembert with cranberry
DANIA Z DZICZYZNY
Wildbretgerich/Venison dishes
1. Dzik schowany w kapuście 29zł
Gołąbki z dzika w sosie grzybowym podawane z gotowanymi
ziemniakami 300g/150g
Stuffed Cabbage in mushrooms sauce wild boar served with boiled potatoes
Kohlroulade in Pilzen sose mit Salzkartoffeln
2. Dzik nie odpowie co ma jeleń na głowie 40zł
zraz z dzika nadziewany słoniną grzybami i ogórkiem podawany
z ziemniakami podsmażanymi i kapustą zasmażaną
chop stuffed with wild mushrooms, bacon and cucumber served with fried
potatoes and fried cabbage
kotelett gef€llt mit Waldpilzen, speck und gurke mit bratkartoffeln und
Kraut 150g/200g/200g
3. Zrobili dziki w kulki – pulpeciki z dzika w sosie koperkowym 36zł
serwowane z ziemniakami puree i mizerią
Wildschwein Fleischballchen mit Dillsauce mitKartoffelbrei und
Gurkensalat\ 150g/200g/200g
Wild boar meatballs with dill sauce are served with mashed potatoes and
cucumber salad
DANIA Z WIEPRZOWINY
Pork dishes/Schweineschnitzelspeisen
Bez wątpliwości tu jedynie
Tak smaczną Ci podłożą świnię!
A kogo wizja ta poruszy,
Ten rad z pewnością poświntuszy!
1. Zapamiętany z obiadów u mamy – schab marynowany z ziołach
podawany z sosem grzybowym
(kluski mysiate, zestaw surówek) 150g/200g/200g 34 zł
pork loin marinated with herbs and served with mushroom sauce
Schweinelende in Kräutern mariniert, mit Pilzsoße serviert
2. Schab po myśliwsku - schab faszerowany kapustą zasmażaną
z grzybami, podawany z sosem myśliwskim
(kopytka, zestaw surówek) 200g/200g/200g 36 zł
Schweinefleisch gefüllt mit Kraut und Pilzen, serviert mit Sauce Jäger
pork stuffed with cabbage and mushrooms, served with hunter sauce
3.Wie każda mądra główka że nie ma jak karkówka
– pieczeń z karkówki w sosie jabłkowym 32 zł
(kopytka, zestaw surówek)
Schweinebraten mit Apfelmus
pork roast with apple sauce
4. Łysina leśniczego – peklowana golonka gotowana,
i duszona z warzywami podawana z warzywami na ostro
(ziemniaki podsmażane , ogórek kiszony) 150g/200g/200g 38zł
Corned Schweinefleisch gekocht und gedünstet mit Gemüse, serviert mit
pikantem Gemüse
Corned pork boiled and stewed with vegetables and served with spicy
vegetables
5. Ważyła ją Rzepicha Piastowi do kielicha
– peklowana golonka gotowana (ziemniaki z wody, kapusta zasmażana)
ok.350g/200g/200g 36 zł
Corned Schweinefleisch gekocht Corned pork cooked
9. Równo zapleciony w kremie umoczony
– warkocz z polędwicy wieprzowej w sosie grzybowym 180g/200g/200g 41zł
(frytki, zestaw surówek)
Schwanz der Schweinelende in Pilzsoße
Tail of the pork tenderloin in mushroom sauce
10. Bliny ziemniaczane leśnym sosem przekładane
placuszki ziemniaczane z polędwiczką duszoną
w sosie grzybowym 200g/200g 34zł
Kartoffelpuffer mit Schweinefleisch gekocht in Pilzsoße
Potato pancakes with pork simmered in mushroom sauce
DANIA Z DROBIU
Poultry dishes/Geflugelgerichte
Kiedyś jak się zdaje, skromnym było jajem.
A że się nie zbiło – w ucztę się zmieniło.
1. Z ładną dziurką –pieczarki i ser zawinięte kurką
– Roladka z kurczaka faszerowana pieczarkami serem i cebulką
(frytki, zestaw surówek) 150g/200g/200g 34 zł
Roulade vom Huhn gefüllt mit Pilzen, Käse und Zwiebel
Roulade of chicken stuffed with mushrooms, cheese and onion
2.. Marzenie koguta – indyk w sosie borówkowym
(frytki, zestaw surówek) 180g/200g/200g 30 zł
Putenbrust mit Preiselbeersauce
Turkey, cranberry sauce
3. Kupra pozbawiony – kaczor upieczony – pieczona
kaczka w jabłkach 350g/200g/200g 49 zł
(kopytka, kapusta modra)
Gebratene Ente mit Äpfeln
roast duck with apples
4. Kurczak w ogródku – kurczak z grilla podawany ze świeżymi
warzywami w sosie vinegreat 21 zł
Gegrilltes Hähnchen mit frischem Gemüse in einer Sauce serviert
vinegreat
grilled chicken served with fresh vegetables in a sauce vinegreat
KORYTA
Casserole/Auflauf
Rozżarzone z pieca – szef kuchni poleca:
1. Koryto karczmiane – zraz wołowy i zraz wieprzowy 39 zł
(ziemniaki odsmażane, kapusta zasmażana)
Slice of beef and pork meatball (Fried potatoes, fried)
Stück Rind-und Schweinefleisch Frikadelle (Bratkartoffeln, Spiegelei)
2. Koryto pasterskie – żeberko pieczone 35zł
(kopytka podsmażane, buraczki zasmażane)
Rippenbraten (frittierte Teigtaschen, gebratene rote Beete)
3. Korytko góralskie – bitka wołowa, karkówka pieczona, 39 zł
(kluski mysiate, modra kapusta)
Rindfleisch Schnitzel, Schweinsbraten (mysiate Nudeln, Rotkohl)
Beef cutlet, pork roast (mysiate noodles, red cabbage)
DANIA Z RYB
Fischspeisen/Fish dishes
Szkoda, że ryby nie mają głosu
Gdyby go miały śmiem sądzić
Stwierdziłyby: Nie sposób
Wykwintniej nas przyrządzić!
1. Cytryną okryty, przysmak znakomity – pstrąg smażony
z masłem cytrynowym szt./200g/200g 38 zł
(frytki, zestaw surówek)
Gebratene Forelle/Roasted Trout
(mit pommes, slaat/chips, fresh vegetables)
2. W morzu złowiony, w dzwonka pokrojony – stek z łososia
(ziemniaki odsmażane, zestaw surówek) szt./200g/200g 39 zł
Lachssteak/Salmon steak
(mit bratkartoffeln, salat/fried potatoes, fresh vegetables)
3.Chrupawek z sadzawki – dorsz smażony podawany z sosem grzybowym
(ziemniaki z wody , kiszona kapusta ) 200g/100g/100g 33 zł
Kabeljau gebraten, mit Pilzsoße (gekochte Kartoffeln, Sauerkraut)
serviert
Cod fried, served with mushroom sauce (boiled potatoes, sauerkraut)
DANIA MĄCZNE
Flour products/Teigtaschen
Co do statusu dań mącznych
Przeróżne spływają dane
Jeden je wszakże fakt łączy
Pierogi te są nadziane!
1. Wierni kompani barszczu czerwonego – pierogi z mięsem
(z wody/odsmażane) 300g 16 zł
Dumplings with meat/Teigtaschen mit fleisch
(From water or roasted/mit waser oder braten)
2. Opowieść wigilijna – pierogi z kapusta i grzybami
(z wody/odsmażane) 300g 16 zł
Dumplings with cabbage and mushrooms/Teigtaschen mit pilzen und kohl
(From water or roasted/mit waser oder braten)
3. Przysmak Marusi – pierogi ruskie
(z wody/ odsmażane) 300g 16 zł
Russian dumplings with white cheese and potatoes/Teigtaschen mit käse
und kartoffeln
(From water or roasted/mit waser oder braten)
4.Decha pierogów z okrasą (12szt )
(z wody lub podsmażane) 700g 30 zł
DESERY
Desserts/Nachtische
1. Puchar lodowy 10zł
Ice creams with fruits/Eisbecher mit fruchten
3. Jabłecznik z pieca z gałka loda 11zł
Apple cake with ice cream/Apfelkuchen mit eis
4. Gorąca miłość – maliny na gorąco z lodami i bitą śmietaną 15 zł
Hot Raspberries with ice cream/Warm Himbeeren mit eis
5. Koktajl leśny (malinowy lub jagodowy) 13zł
7. Gałka loda (wanilia czekolada truskawka)
|